Překlad "ли да спреш" v Čeština


Jak používat "ли да спреш" ve větách:

Може ли да спреш, да се правиш на папагал?
Mohl by ses přestat chovat jako andulka?
Редмънд, може ли да спреш да пушиш за малко?
Redmonde, mohl bys přestat chvíli kouřit?
Може ли да спреш, за да го почетем с минута мълчание?
Robe! Než nás budeš buzerovat, co minuta ticha?
Можеш ли да спреш за секунда?
Mohl bys toho na chvíli nechat?
Може ли да спреш "Скуби Ду"?
Můžeme si promluvit bez "Scooby Doo"?
Бейби, като отиваме по Норт Авеню, може ли да спреш да си купя цигари?
Bejby, až budeme na North Avenue, zastav mi u trafiky, potřebuju si koupit cigára.
Може ли да спреш за малко?
Můžeš s tím na chvíli přestat?
Може ли да спреш с пеенето?
Moc hezké, ale nemůžete si dát pauzu?
Няма ли да спреш да го повтаряш?
Proč se mě na to pořád ptáte?
Може ли да спреш за секунда?
Mohl bys s tím na chvíli přestat?
Можеш ли да спреш да се държиш така?
Fajn, mohla bys přestat s tím klukem, prosím?
Не можеш ли да спреш да създаваш проблеми?
Prostě nemůžeš přestat dělat trable, co?
Можеш ли да спреш да казваш "Да, разбира се"?
Možná by si mohl přestat mluvit "Ano, samozřejmě" celou dobu?
Можеш ли да спреш да го казваш?
Nemohl byste přestat s tím, že mě milujete?
Веднъж започнеш ли да ядеш от тях, можеш ли да спреш?
Jakmile začnete jíst luxusní zboží, kde to končí?
Не трябва ли да спреш да ходиш на чужди погребения?
Možná bys měl přestat chodit na pohřby cizích lidí.
Не можеш ли да спреш да играеш?
Prostě si to nechat a už žádné hry? - Ne.
Може ли да спреш с това?
Můžeš toho nechat? Je to poněkud hloupé.
Може ли да спреш да ме сочиш с този пистолет?
Můžeš... můžeš tím mířit někam jinam, prosím?
Алис, може ли да спреш и да се чуеш за секунда?
Alice, Můžeš na chvíli přestat a poslouchat se?
Не можеш ли да спреш да си полицай, за 5 минути?
Přestaneš být policistou alespoň na 5 minut?
Може ли да спреш да го наричаш така?
A můžeš mu přestat říkat "Jason"?
Можеш ли да спреш да бъдеш фея?
Počkej chvilku. To jako, že bys nebyla vílou?
Добре, може ли да спреш до тук?
Fajn, můžu tě na chvilku přerušit?
Може ли да спреш да си полицай за минута?
Můžeš alespoň na minutu přestat být policajt?
Ей, гений! Може ли да спреш това?
Hej, geniové, může to jeden z vás vypnout?
Ами ако аз бях там, ти щеше ли да спреш?
Co kdybych tam venku byla já, přestal bys?
0.83444786071777s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?